✨ Best Answer ✨
こういう語順になることもあります
としか言いようがないというのが正直なところですが
https://blog.goo.ne.jp/0424725533/e/195291e9ddbaeab5d63b775f888ddb7e
まとまってると思った説明のURL載せときます。
このリンク先では「直接話法の」と言ってますよね。
今回みたいに" " でセリフをそのまま書くような表し方を「直接話法」っていうんですが
でも、直接話法じゃなくて普通のthat節とかで書く場合(関節話法といいます)も、同じような倒置があるような気がします…
ありがとうございます🙇